|
Detaljni izvedbeni plan |
||||||||||||||||
Akademska godina | 2022. / 2023. | Semestar | Zimski | ||||||||||||||
Studij: Diplomski sveučilišni studij komunikologije |
Godina studija: Diplomski sveučilišni studij komunikologije: 2.; |
||||||||||||||||
Usmjerenje | Interkulturalna komunikacija i novinarstvo | ||||||||||||||||
I. OSNOVNI PODACI O PREDMETU |
|||||||||||||||||
Naziv predmeta | Integrirana medijska redakcija | ||||||||||||||||
Kratica predmeta | KD2 3-1 | Šifra predmeta | 198641 | ||||||||||||||
Status predmeta | Obvezni | ECTS bodovi | 5 | ||||||||||||||
Preduvjeti za upis predmeta | Nema | ||||||||||||||||
Ukupno opterećenje predmeta | |||||||||||||||||
Vrsta nastave | Ukupno sati | ||||||||||||||||
Predavanja | 30 | ||||||||||||||||
Seminari | 15 | ||||||||||||||||
Mjesto i vrijeme održavanja nastave | HKS – prema objavljenom rasporedu | ||||||||||||||||
II. NASTAVNO OSOBLJE |
|||||||||||||||||
Nositelj predmeta | |||||||||||||||||
Ime i prezime | Suzana Peran | ||||||||||||||||
Akademski stupanj/naziv | Doktorica znanosti | Zvanje | Docent | ||||||||||||||
Kontakt e-mail | suzana.peran@unicath.hr | Telefon | +385 (1) 3706 617 | ||||||||||||||
Konzultacije | Prema objavljenom rasporedu | ||||||||||||||||
Suradnici na predmetu | |||||||||||||||||
Ime i prezime | Jakov Žižić | ||||||||||||||||
Akademski stupanj/naziv | Doktor znanosti | Zvanje | Poslijedoktorand | ||||||||||||||
Kontakt e-mail | jakov.zizic@unicath.hr | Telefon | +385 (1) | ||||||||||||||
Konzultacije | Prema objavljenom rasporedu | ||||||||||||||||
Suradnici na predmetu | |||||||||||||||||
Ime i prezime | Kristijan Sedak | ||||||||||||||||
Akademski stupanj/naziv | Doktor znanosti | Zvanje | Poslijedoktorand | ||||||||||||||
Kontakt e-mail | kristijan.sedak@unicath.hr | Telefon | +385 (1) 3706 651 | ||||||||||||||
Konzultacije | Prema objavljenom rasporedu | ||||||||||||||||
III. DETALJNI PODACI O PREDMETU |
|||||||||||||||||
Jezik na kojem se nastava održava | Hrvatski | ||||||||||||||||
Opis predmeta |
Glavni cilj predmeta jest pojasniti povijesni kontekst nastanka integriranih medijskih redakcija te utjecaj koji tehnologija ima na proces proizvodnje vijesti i promjene medijskog sadržaja. Sekundarni cilj jest na primjeru modela medijske konvergencije pojasniti okolnosti hrvatskog tržišta kao i mogućeg utjecaja na kvalitetu sadržaja kada je riječ o integriranim medijskim procesima. |
||||||||||||||||
Očekivani ishodi učenja na razini predmeta |
Prezentirati tijek razvoja integriranih medijskih redakcija. Analizirati temeljne postavke modela medijske konvergencije. Kritički prosuditi propuste i etičke prijepore modela integriranih medijskih sadržaja. Kreirati multimedijalnu medijsku objavu. | ||||||||||||||||
Literatura | |||||||||||||||||
Obvezna | Perišin Tena, Škaljac Gordana, Uloga deska u organizaciji informativnog programa televizijske kuće, Medianali, 3 (2009) 5, str. 203-228.; Brautović Mato, On line novinarstvo, Školska knjiga, 4. Poglavlje (str. 140-180), 2011.; Vobič, Igor (2009): Newsroom Convergence in Slovenia: Newswork Environments of the Media Organizations Delo and Žurnal media, Medijska istraživanja, 15 (2009) 1, str. 5-26.; Garcia Aviles Jose Alberto, Carvajal Miquel, Integrated and Cross-Media Newsroom Convergence, Convergence, 14 (2008) 2, str. 221-239, 2008.; Deuze, M., What is Multimedia Journalism?, Journalism Studies, 5 (2004) 2, str. 139-152.; Jenkins, H., Convergence Culture, Where old and New Media Collide, New York, 2006. |
||||||||||||||||
Dopunska | Davies N., Flath Earth News, poglavlje Workers (str. 49-74), Vintage Books, London, 2009.; Esser, F., Editorial Structures and Work Principles in British and German Newsrooms, European Journal of Communication, Vol. 13 (1998) 3, str. 375-405.; Gavranović, A., Mediji, mitovi i stvarnost, Sveučilišna knjižara, 2009.; Car, V., Konvergirani javni medijski servis, Politička misao, 44(2007) 2, str. 113-127. |
||||||||||||||||
Način ispitivanja i ocjenjivanja | |||||||||||||||||
Polaže seDa | Isključivo kontinuirano praćenje nastaveNe | Ulazi u prosjekDa | |||||||||||||||
Preduvjeti za dobivanje potpisa i polaganje završnog ispita |
1. Redovito pohađanje nastave – prisutnost na najmanje 70% nastave prema studijskom programu i izvedbenom planu nastave 2. Uredno izvršene seminarske obveze – pripremljeno i izloženo seminarsko izlaganje. 3. Stjecanje minimalnog uspjeha od 35% tijekom nastave unutar zadanih nastavnih aktivnosti – kumulativno ostvareno na seminarskom izlaganju i na dva kolokvija. |
||||||||||||||||
Način polaganja ispita | 1) Nastavne aktivnosti – seminarsko izlaganje; 1. kolokvij (pismeni) i 2. kolokvij (pismeni). 2) Završni ispit (usmeni). |
||||||||||||||||
Način ocjenjivanja | Način stjecanja ocjene: a) Nastavne aktivnosti – 70% ocjene 1) Seminarsko izlaganje – max. 20 %; 2) 1. kolokvij – max. 25 %; 3) 2. kolokvij – max. 25 %;
4) Usmeni ispit – max. 30 % (zaprolaz je nužno točno odgovoritina 50 % postavljenih pitanja). Brojčana ljestvica ocjenjivanja studentskog rada: dovoljan (2) – 50-64,9 % dobar (3) – 65-79,9 % vrlo dobar (4) – 80-89,9 % izvrstan (5) – 90-100
|
||||||||||||||||
Detaljan prikaz ocjenjivanja unutar Europskoga sustava za prijenos bodova |
|